Martedì 6 settembre 2016, (ft.D.R.)
Molte sono le similitudini tra il popolo cinese e quello italiano : persone attive e pieni di voglia di lavorare, valorizzano entrambi il concetto di famiglia e parlando di cibo, Cina ed Italia sono anche molto vicine: entrambe sono suddivise in zone culinarie quali lo Shandong, il Sichuan, il Guangdong, il Fujian, il Zhejiang, ecc come pure in Italia ci sono da nord a sud diversi tipi di cucina. Per arrivare al vino, il popolo italiano ha un orgoglio nazionale molto forte nei confronti della bevanda di Bacco, tanto da schernire la pronuncia all’americana di Merlot, in quanto varietà autoctona. Il vino italiano si presta quindi molto bene all’abbinamento con i piatti cinesi....
中国人民与意大利人民共同点比较多,意大利人和中国人一样,很能干,很勤劳,很能吃苦。另外意大利人与中国人一样,家庭观念很重,说到饮食,意大利也是与中国最相近的国家,众所周知中国分为鲁、川、苏、粤、闽、浙、等几大菜系,意大利与中国相同,从北至南也同样分为几大不同的菜系。意大利人民对他们的葡萄酒有一种非常可爱的民族自豪感,他们会认为葡萄酒起源于意大利,会骄傲的告诉你“Merlot”(美乐)这一国际品种也是意大利语来的,现在那些美式英式的发音根本不准确。他们充满激情的酿造着适合与自己文化的葡萄酒,所以从某种意义上来说,意大利葡萄酒的口感更适合搭配中国的佳肴。